expresar agradecimiento - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

expresar agradecimiento - перевод на Английский

PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Expresion; Expresion (desambiguacion); Forma de expresion; Formas de expresion; Expresiones; Expresar; Expresiva; Expresivo

expresar agradecimiento      
(v.) = express + thanks, express + appreciation
Ex: I would like to wholeheartedly agree with what the previous speaker said and to express my thanks to the Library of Congress and its staff members. Ex: I should like first of all to express my appreciation to the enterprising and energetic partnership of Freedman and Malinconico for their indefatigable efforts to focus attention and foster discussion on current developments and issues in cataloging.
expresar         
= communicate, convey, couch, express, reflect, specify, voice, articulate, profess, phrase, word, give + voice.
Ex: The contributions are input to the data base, then referred and any suggestion made by the referee are communicated through the data base to the editor.
Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.
Ex: Now these requests are couched in a variety of ways which express differing approaches to information needs.
Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.
Ex: The schedules are divided into three main areas, as reflected in Figure 14.
Ex: In a SDI service the user specifies his own individual interest in detail, and these are then expressed in terms of a user interest profile.
Ex: The main criticism of the notation that has been voiced in that the notation for more specific subjects can be extremely long.
Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
Ex: As a result, books or other media professing alleged blasphemy, heresy, sedition, or immorality are liable to be banned.
Ex: The enquiry phrased in very broad terms almost always needs narrowing down.
Ex: Research questionnaires should therefore be worded carefully while avoiding the use of the broad term.
Ex: The agora has been resurrected in electronic form, giving voice to many.
----
* dar la oportunidad de expresarse libremente = give + voice.
* expresar afecto por = profess + affection for.
* expresar agradecimiento = express + thanks, express + appreciation.
* expresar amor por = profess + love for.
* expresar angustia = express + Posesivo + anguish.
* expresar aprecio = express + appreciation.
* expresar con palabras = verbalise [verbalize, -USA].
* expresar de otra manera = rephrase.
* expresar desacuerdo = register + disagreement.
* expresar dudas = express + doubts, express + misgivings, voice + misgivings, voice + reservations.
* expresar en términos = couch + in terms.
* expresar gratitud = express + thanks, express + gratitude.
* expresar ideas = express + thoughts, put over + ideas.
* expresar irritación = express + irritation.
* expresar la opinión = volunteer + view.
* expresar la opinión de uno = make + Posesivo + feelings known, put + viewpoint across.
* expresar la opinión de uno sobre = give + Posesivo + thoughts on.
* expresar lo que Uno quiere decir = make + Posesivo + point.
* expresar los deseos de uno = make + Posesivo + wishes known.
* expresar los sentimientos = release + feelings.
* expresar los sentimientos con palabras = put + Posesivo + feelings into words.
* expresar miedo = express + fear.
* expresar opinión = express + view.
* expresar opinión (sobre) = express + opinion (on).
* expresar + Posesivo + opinión = find + Posesivo + own voice, find + Posesivo + voice, find + voice, find + a voice.
* expresar + Posesivo + pensamientos = find + Posesivo + own voice, find + Posesivo + voice, find + voice, find + a voice.
* expresar preocupación = voice + concern.
* expresar preocupación por = express + alarm at.
* expresar queja = voice + complaint.
* expresarse = proceed.
* expresarse en detalle = express + Reflexivo + at length.
* expresar (según) = cast (in/into).
* expresar sentimientos = echo + sentiments.
* expresar temor = voice + fear.
* expresar una opinión = voice + opinion.
* expresar una opinión sobre = state + opinion on, venture + opinion on.
* expresar una pregunta = couch + question.
* expresar verbalmente = verbalise [verbalize, -USA].
* no saber expresarse bien = inarticulateness.
* para expresar dimensiones = by.
agradecimiento      
= appreciation, gratitude, compliment, compliment, note of thanks, thankfulness, thankyou.
Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
Ex: Gratifyingly often, their reaction is delight and gratitude.
Ex: Nine percent of the questions analyzed were placed in the "other" category, which included notes of thanks and compliments on good service, suggestions for improving the library's services, and messages sent from listservs = El nueve por ciento de las cuestiones analizadas se colocaron en la categoría "otros", que incluía notas de agradecimiento y felicitaciones por el buen servicio, sugerencias para mejorar los servicios de la biblioteca y mensajes enviados de servidores de listas de correo.
Ex: Nine percent of the questions analyzed were placed in the "other" category, which included notes of thanks and compliments on good service, suggestions for improving the library's services, and messages sent from listservs = El nueve por ciento de las cuestiones analizadas se colocaron en la categoría "otros", que incluía notas de agradecimiento y felicitaciones por el buen servicio, sugerencias para mejorar los servicios de la biblioteca y mensajes enviados de servidores de listas de correo.
Ex: Nine percent of the questions analyzed were placed in the "other" category, which included notes of thanks and compliments on good service, suggestions for improving the library's services, and messages sent from listservs = El nueve por ciento de las cuestiones analizadas se colocaron en la categoría "otros", que incluía notas de agradecimiento y felicitaciones por el buen servicio, sugerencias para mejorar los servicios de la biblioteca y mensajes enviados de servidores de listas de correo.
Ex: Of course I will post a summary of answers and please accept my thankfulness and grateful in advance.
Ex: I would therefore like to give a blanket thankyou to everyone who has talked or written to me in my research and they must now number thousands rather than hundreds.
----
* agradecimientos = acknowledgements [acknowledgments].
* carta de agradecimiento = note of thanks, thank-you letter.
* como muestra de agradecimiento = as a token of thanks.
* como muestra de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.
* como prueba de agradecimiento = as a token of thanks.
* como prueba de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.
* como señal de + Posesivo + agradecimiento = as a token of + Posesivo + appreciation.
* con agradecimiento = gratefully.
* en agradecimiento por = appreciative of.
* en señal de agradecimiento = appreciatively.
* expresar agradecimiento = express + thanks, express + appreciation.
* hacer extensivo + Posesivo + agradecimiento = extend + Posesivo + thanks.
* mensaje de agradecimiento = thank-you message.
* mostrar agradecimiento = pay + respect.
* mostrar + Posesivo + sincero agradecimiento = pay + Posesivo + deep respects.
* nota de agradecimiento = note of thanks, thank-you note.
* palabras de agradecimiento = vote of thanks, word of thanks, words of gratitude, congratulatory speech, congratulatory remarks.

Википедия

Expresión

Expresión hace referencia, en su sentido originario, al movimiento del interior hacia el exterior, es decir, una presión hacia afuera, aunque su acepción más común es la de la demostración de una idea o de los sentimientos; en este sentido, podemos diferenciar diferentes tipos de expresión:

  • La expresión es la finalidad del teatro;
  • la expresión facial es la manifestación de los sentimientos a través del rostro;
  • la expresión corporal es el comportamiento exterior espontáneo o intencional, que traduce emociones o sentimientos mediante el lenguaje corporal;
  • la expresión sonora es la transmisión de un mensaje a través de señales acústicas inteligibles;
  • y la expresión oral es la comunicación humana mediante el habla.

Además, este término adquiere sentidos muy precisos en distintas disciplinas:

  • En biología, la expresión génica es la transformación de la información del DNA en proteínas o RNA;
  • en lingüística una expresión antonomástica es la utilización del atributo como nombre propio, y la expresión regular es la descripción de un conjunto de cadenas sin enumerar sus elementos;
  • en matemática una expresión matemática es una palabra o cadena de caracteres perteneciente al lenguaje matemático;
  • y en informática la expresión es parte de la programación.

También son importantes, relacionados con la expresión:

  • La libertad de expresión, derecho humano que consagra la libertad de comunicar las propias ideas y opiniones;
  • o el expresionismo, movimiento artístico que se entiende como una acentuación o deformación de la realidad para conseguir expresar adecuadamente los valores que se pretende poner en evidencia.